-
1 ποτάομαι
Aποτεῦ Call.Fr.1.50P.
) (v. infr.), also Alc.43; [dialect] Aeol. [ per.] 2sg.πότῃ Sapph.41
(dub.); [dialect] Dor. [ per.] 3sg.ποτῆται Alcm.26.3
; [dialect] Aeol. part.ποτήμενος Theoc. 29.30
: [tense] fut.ποτήσομαι Mosch.2.145
(s.v.l.): [tense] aor. ἐποτήθην, [dialect] Dor. -άθην [ᾱ] S.Fr. 476 (ἀμ-, lyr.): [tense] pf. πεπότημαι, [dialect] Dor. - ᾱμαι in lyr. passages of Trag., A.Pers. 668, Eu. 378, E.Hipp. 564:—fly hither and thither,ὀρνίθων ἔθνεα.. ἔνθα καὶ ἔνθα ποτῶνται Il.2.462
;νυκτερίδες.. τρίζουσαι ποτέονται Od.24.7
;κεραυνοὶ.. ποτέοντο Hes.Th. 691
;ποτώμεναι ἄλλοτε ἄλλῃ h.Merc. 558
; in Trag. also simply = πέτομαι, fly, A. Ag. 576, etc.;τὰ ποτήμενα συλλαβῆν Theoc.
l. c.; of sounds, [βοὰ] π. A.Th.84
(lyr.);ἐκ στομάτων π. εὐχά Id.Supp. 657
(lyr.): [tense] pf. (with [tense] pres. sense), to be upon the wing,ψυχὴ δ'.. ἀποπταμένη πεπότηται Od. 11.222
; [μέλισσαι] αἱ μέν τ' ἔνθα.. πεποτήαται, αἱ δέ τε ἔνθα Il.2.90
;Ἔρις πεπότητο Hes.Sc. 148
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ποτάομαι
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский